Arti Kata 大人は赤子の心を失わず

たいじんはせきしのこころをうしなわず taijin ha sekishi no kokoro o ushinawazu

大人は赤子の心を失わず dibaca たいじんはせきしのこころをうしなわず (taijin ha sekishi no kokoro o ushinawazu) dan berarti orang besar tetap memiliki kemurnian hati anak-anak.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. orang besar tetap memiliki kemurnian hati anak-anak
  2. orang hebat tidak kehilangan kemurnian hati anak kecil
  3. penguasa bijak tetap menjaga hati nurani rakyat
  4. orang besar tidak pernah kehilangan hati anak-anak
  5. orang hebat tidak kehilangan kemurnian hati anak-anak
  6. orang besar berjiwa tulus
  7. ketulusan anak kecil
  8. orang hebat tidak kehilangan kepolosan anak-anak

Bahasa Inggris

  1. great human beings never lose the innocence of childhood
  2. a virtuous ruler never loses the spirit of the common people

Cara Baca

Kana

たいじんはせきしのこころをうしなわず

Romaji

taijin ha sekishi no kokoro o ushinawazu

Cara Penulisan

11 Karakter • 37 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

JLPT N3 Jōyō Kelas 4 Kanken 7級 Peribahasa Rank 68710 Prioritas K

Kosakata Terkait

Maks. 12

聖心女子大学

せいしんじょしだいがく

Universitas Wanita Seishin

Seishin Women's University

鹿児島純心女子大学

かごしまじゅんしんじょしだいがく

universitas wanita kagoshima junshin

Kagoshima Immaculate Heart University

ノートルダム清心女子大学

のーとるだむせいしんじょしだいがく

Universitas Wanita Notre Dame Seishin

Notre Dame Seishin University

大失敗

だいしっぱい

kegagalan besar

massive failure

大人

おとな

dewasa

adult

大人

だいにん

dewasa

adult

大人しい

おとなしい

patuh

quiet (color, pattern, etc.)

大量殺人

たいりょうさつじん

pembunuhan massal

mass killing

大実椰子

おおみやし

kelapa laut

sea coconut (Lodoicea maldivica)

大赤字

おおあかじ

rugi besar

being greatly in the red

大赤啄木鳥

おおあかげら

pelatuk punggung putih

white-backed woodpecker (Dendrocopos leucotos)

一人息子

ひとりむすこ

anak laki-laki tunggal

only son