Arti Kata 来る者は拒まず

くるものはこばまず kurumono ha kobamazu

来る者は拒まず dibaca くるものはこばまず (kurumono ha kobamazu) dan berarti tidak menolak siapa pun yang datang.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. tidak menolak siapa pun yang datang
  2. terbuka bagi siapa saja

Bahasa Inggris

  1. turn away no one
  2. do not cast out those that come to you

Cara Baca

Kana

くるものはこばまず

Romaji

kurumono ha kobamazu

Varian Penulisan

  • 来たる者は拒まず きたるものはこばまず kitarumono ha kobamazu
  • 来る者は拒まず きたるものはこばまず kitarumono ha kobamazu

Cara Penulisan

7 Karakter • 34 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

JLPT N1 Jōyō Tingkat Atas Peribahasa Rank 97125 Prioritas P

Kosakata Terkait

Maks. 12

来る者拒まず

くるものこばまず

menerima siapa pun yang datang

accept one who comes to you

去る者は追わず来たる者は拒まず

さるものはおわずきたるものはこばまず

yang pergi jangan dikejar, yang datang jangan ditolak

do not pursue those who leave you and do not turn away those who come to you

来賓演説者

らいひんえんぜつしゃ

pembicara tamu

guest speaker

来賓講演者

らいひんこうえんしゃ

pembicara tamu

guest speaker

来会者

らいかいしゃ

hadirin

attendance

来場者

らいじょうしゃ

pengunjung

visitor

良心的兵役拒否者

りょうしんてきへいえききょひしゃ

penolak wajib militer atas dasar hati nurani

conscientious objector

兵役拒否者

へいえききょひしゃ

penolak wajib militer

draft refuser

徴兵拒否者

ちょうへいきょひしゃ

penolak wajib militer

draft refuser

拒否者

きょひしゃ

penolak

refuser

本来受信者

ほんらいじゅしんしゃ

penerima asli

preferred recipient

新来者

しんらいしゃ

pendatang baru

newcomer