the Bon Festival and New Year
Arti Kata 盆と正月が一緒に来たよう
ぼんとしょうがつがいっしょにきたよう
bon to shou ga tsugaissho ni kitayou
盆と正月が一緒に来たよう dibaca ぼんとしょうがつがいっしょにきたよう (bon to shou ga tsugaissho ni kitayou) dan berarti rezeki nomplok.
Arti
Bahasa Indonesia
- rezeki nomplok
- sangat sibuk dan gembira
- seperti mendapat durian runtuh
- kebahagiaan berlipat ganda
- sangat sibuk
- sangat beruntung
- seperti mendapat rezeki nomplok
- kegembiraan yang datang bertubi-tubi
Bahasa Inggris
- as if the two busiest days of the year had come at the same time
- as if Christmas and one's birthday had come at the same time
- as if Lady Luck had just visited twice
- as if the Bon Festival and New Year had come at the same time
Cara Baca
Kana
ぼんとしょうがつがいっしょにきたよう
Romaji
bon to shou ga tsugaissho ni kitayou
Varian Penulisan
- 盆と正月が一緒に来た様 ぼんとしょうがつがいっしょにきたよう bon to shou ga tsugaissho ni kitayou
Cara Penulisan
12 Karakter • 58 Total GoresanSinyal Belajar dan Kategori
Kosakata Terkait
Maks. 12stubbornly honest
event in which young men and women paint each others' cheeks with black ink or soot during Koshōgatsu (in the San'in region)
New Year's decorations
New Year (esp. first three days)
next month
at the same time
January
November
one month
month after next
lunar New Year (esp. the Chinese New Year)