Arti Kata 秋季皇霊祭

しゅうきこうれいさい shuukikoureisai

秋季皇霊祭 dibaca しゅうきこうれいさい (shuukikoureisai) dan berarti upacara kekaisaran pemujaan leluhur (ekuinoks musim gugur).

Arti

Bahasa Indonesia

  1. upacara kekaisaran pemujaan leluhur (ekuinoks musim gugur)
  2. upacara kekaisaran untuk pemujaan leluhur pada ekuinoks musim gugur
  3. shuki koureisai
  4. upacara arwah kekaisaran musim gugur
  5. upacara pemujaan leluhur kekaisaran
  6. ritual musim gugur penghormatan arwah kaisar

Bahasa Inggris

  1. imperial ceremony of ancestor worship formerly held on the autumnal equinox

Cara Baca

Kana

しゅうきこうれいさい

Romaji

shuukikoureisai

Cara Penulisan

5 Karakter • 52 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

JLPT N1 Jōyō Tingkat Atas Kanken 3級 Rank 122082 Prioritas T

Kosakata Terkait

Maks. 12

春季皇霊祭

しゅんきこうれいさい

upacara kekaisaran pemujaan leluhur (ekuinoks musim semi)

imperial ceremony of ancestor worship formerly held on the vernal equinox

皇霊祭

こうれいさい

upacara penghormatan leluhur kaisar

equinoctial ceremony held by the emperor at the shrine of imperial ancestors

秋祭

あきまつり

festival musim gugur

autumn festival

慰霊祭

いれいさい

upacara penghormatan arwah

memorial service

合同慰霊祭

ごうどういれいさい

upacara peringatan bersama

joint service for the war dead

神武天皇祭

じんむてんのうさい

Festival Kaisar Jimmu

Festival of Emperor Jimmu (formerly held annually on April 3, the supposed day of his death)

万霊祭

ばんれいさい

Hari Arwah

All Souls' Day

聖霊降臨祭

せいれいこうりんさい

pentakosta

Pentecost

霊祭

たままつり

upacara penghormatan arwah

ceremony honouring the spirits of ancestors (esp. the Bon festival)

霊祭

れいさい

upacara penghormatan arwah

ceremony honouring the spirits of ancestors (esp. the Bon festival)

秋季

しゅうき

musim gugur

fall season

皇霊

こうれい

arwah para kaisar terdahulu

spirits of past emperors