Arti Ungkapan 立てば芍薬座れば牡丹歩く姿は百合の花

たてばしゃくやくすわればぼたんあるくすがたはゆりのはな tatebashakuyakusuwarebabotanarukusugatahayurinohana

立てば芍薬座れば牡丹歩く姿は百合の花 merupakan ungkapan Jepang yang bermakna kecantikan wanita yang sempurna.

Makna Singkat

Bahasa Indonesia

  1. kecantikan wanita yang sempurna
  2. perumpamaan kecantikan wanita
  3. kecantikan yang sempurna
  4. sosok wanita sangat cantik
  5. cantik bagai bunga peoni saat berdiri, botan saat duduk, dan lili saat berjalan
  6. keanggunan wanita yang sempurna
  7. penampilan wanita yang cantik
  8. kecantikan sempurna

Bahasa Inggris

  1. beautiful appearance of a woman

Cara Baca

Kana

たてばしゃくやくすわればぼたんあるくすがたはゆりのはな

Romaji

tatebashakuyakusuwarebabotanarukusugatahayurinohana

Cara Penulisan

18 Karakter • 102 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

Kanken 1級 Rank 154100 Prioritas Y

Kosakata Terkait

Maks. 12

立花

りっか

rikka

rikka

立合い

たちあい

awal pertandingan

rising from a crouch to charge

立合う

たちあう

bertanding

to be matched against (in a sports contest)

立ち姿

たちすがた

postur berdiri

dancing pose

立体配座

りったいはいざ

konformasi

conformation

立ち歩き

たちあるき

berdiri dan berjalan

standing up and walking

合弁花

ごうべんか

bunga mahkota bersatu

gamopetalous flower

百花

ひゃっか

berbagai macam bunga

all varieties of flowers

丹花

たんか

bunga merah

red flower

百合

ゆり

bunga lili

lily (Lilium spp.)

牡丹

ぼうたん

bunga peony

wild boar (meat)

歩合

ぶあい

komisi

commission