Arti Kata 聞くと見るとは大違い

きくとみるとはおおちがい kikutomirutohaoochigai

聞くと見るとは大違い dibaca きくとみるとはおおちがい (kikutomirutohaoochigai) dan berarti mendengar tidak sama dengan melihat.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. mendengar tidak sama dengan melihat
  2. kenyataan berbeda dari kabar burung
  3. kenyataan berbeda dari kabar
  4. mendengar tak sama dengan melihat
  5. mendengar dan melihat itu sangat berbeda
  6. kenyataan beda dari kabar burung
  7. mendengar berbeda dengan melihat
  8. kenyataan tidak seindah kabar

Bahasa Inggris

  1. don't believe everything you hear
  2. seeing is believing
  3. to have heard of is not to have seen

Cara Baca

Kana

きくとみるとはおおちがい

Romaji

kikutomirutohaoochigai

Cara Penulisan

10 Karakter • 48 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

JLPT N3 Jōyō Tingkat Atas Kanken 4級 Peribahasa Rank 88684 Prioritas N

Kosakata Terkait

Maks. 12

見ると聞くとは大違い

みるときくとはおおちがい

melihat langsung jauh berbeda dengan mendengar

there is a great difference between being told about something and actually seeing it with your own eyes

聞き間違い

ききまちがい

salah dengar

mishearing

聞き違い

ききちがい

salah dengar

mishearing

聞得大君

きこえおおぎみ

pendeta wanita tertinggi Ryukyu

highest-ranking priestess (in Ryukyuan religion)

聞き間違える

ききまちがえる

salah dengar

to mishear

聞き違う

ききちがう

salah dengar

to mishear

聞き違える

ききちがえる

salah dengar

to mishear

大間違い

おおまちがい

kesalahan besar

great mistake

見間違い

みまちがい

salah lihat

misjudgement

大違い

おおちがい

perbedaan besar

great difference

見違い

みちがい

salah mengenali

failing to recognize

見込み違い

みこみちがい

salah perhitungan

miscalculation