Arti Kata 聞得大君

きこえおおぎみ kikoeoogimi

聞得大君 dibaca きこえおおぎみ (kikoeoogimi) dan berarti pendeta wanita tertinggi Ryukyu.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. pendeta wanita tertinggi Ryukyu
  2. pendeta wanita tertinggi ryukyu
  3. Kikoe-Ogimi
  4. pendeta wanita tertinggi
  5. Kikoe-ogimi

Bahasa Inggris

  1. highest-ranking priestess (in Ryukyuan religion)

Cara Baca

Kana

きこえおおぎみ

Romaji

kikoeoogimi

Cara Penulisan

4 Karakter • 35 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

JLPT N3 Jōyō Kelas 5 Kanken 6級 Rank 94549 Prioritas O

Kosakata Terkait

Maks. 12

聞くと見るとは大違い

きくとみるとはおおちがい

mendengar tidak sama dengan melihat

don't believe everything you hear

大院君

たいいんぐん

Daewongun

Daewongun (honorary title for the father of the king in Joseon-era Korea; esp. in ref. to Heungseon Daewongun, father of Emperor Gojong)

大君

おおきみ

kaisar

emperor

大君

たいくん

penguasa agung

liege lord

大見得

おおみえ

pose dramatis

dramatic pose

大得意

だいとくい

sangat bangga

excellent

大見得切る

おおみえきる

berpose dramatis

to strike a pose (for dramatic effect)

大見得を切る

おおみえをきる

berpose dramatis

to strike a pose (for dramatic effect)

大阪毎日新聞

おおさかまいにちしんぶん

osaka mainichi shimbun

Ōsaka Mainichi Shimbun

見ると聞くとは大違い

みるときくとはおおちがい

melihat langsung jauh berbeda dengan mendengar

there is a great difference between being told about something and actually seeing it with your own eyes

大新聞

おおしんぶん

surat kabar utama

major newspaper

聞き取り

ききとり

pemahaman mendengar

listening comprehension