Arti Kata 自分のことを棚に上げる

じぶんのことをたなにあげる jibunnokotootana ni ageru

自分のことを棚に上げる dibaca じぶんのことをたなにあげる (jibunnokotootana ni ageru) dan berarti mengabaikan cela sendiri.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. mengabaikan cela sendiri
  2. menutup mata atas kesalahan sendiri
  3. munafik
  4. mengabaikan kesalahan sendiri
  5. sok suci
  6. menutup mata terhadap kekurangan sendiri
  7. melupakan kesalahan sendiri
  8. menutup mata terhadap kekurangan diri

Bahasa Inggris

  1. to ignore one's own shortcomings
  2. to shut one's eyes to one's own faults
  3. to act hypocritically

Cara Baca

Kana

じぶんのことをたなにあげる

Romaji

jibunnokotootana ni ageru

Varian Penulisan

  • 自分の事を棚に上げる じぶんのことをたなにあげる jibun no koto o tana ni ageru

Cara Penulisan

11 Karakter • 42 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

JLPT N1 Jōyō Tingkat Atas Kanken 準2級 Rank 46697 Prioritas H

Kosakata Terkait

Maks. 12

自分のことは棚に上げる

じぶんのことはたなにあげる

mengabaikan cela sendiri

to ignore one's own shortcomings

棚に上げる

たなにあげる

mengabaikan kesalahan sendiri

to shut one's eyes to (one's own faults, etc.)

棚へ上げる

たなへあげる

mengabaikan kesalahan sendiri

to be blind to one's shortcomings

自分

じぶん

diri sendiri

you

自分勝手

じぶんかって

egois

selfishness

自分自身

じぶんじしん

diri sendiri

oneself

自分で

じぶんで

sendiri

by myself

陸上自衛隊

りくじょうじえいたい

Pasukan Bela Diri Darat

Japan Ground Self-Defense Force

海上自衛隊

かいじょうじえいたい

pasukan bela diri maritim jepang

Maritime Self Defense Forces (Defence)

棚上げ

たなあげ

penundaan

keeping (goods) off the market (to adjust the supply-demand balance)

日本陸上自衛隊

にほんりくじょうじえいたい

Pasukan Bela Diri Darat Jepang

Japan Ground Self-Defense Force

民法上の身分

みんぽうじょうのみぶん

status sipil

civil status