out of the frying pan into the fire
Arti Kata 虎穴に入らずんば虎子を得ず
こけつにいらずんばこじをえず
koketsu ni irazumbakoji o ezu
虎穴に入らずんば虎子を得ず dibaca こけつにいらずんばこじをえず (koketsu ni irazumbakoji o ezu) dan berarti siapa berani dia dapat.
Arti
Bahasa Indonesia
- siapa berani dia dapat
- tidak akan mendapat anak harimau jika tidak masuk sarang harimau
- jika tidak masuk sarang harimau, tidak akan mendapat anak harimau
- tanpa keberanian tidak ada keuntungan
- jika tidak masuk sarang harimau tidak akan dapat anaknya
- berani ambil risiko demi hasil
- takkan dapat hasil tanpa usaha
- tidak masuk sarang macan tidak dapat anak macan
Bahasa Inggris
- nothing ventured, nothing gained
- you will not get the tiger cub without entering the tiger's den
Cara Baca
Kana
こけつにいらずんばこじをえず
Romaji
koketsu ni irazumbakoji o ezu
Varian Penulisan
- 虎穴に入らずんば虎子を得ず こけつにいらずんばこしをえず koketsu ni irazumbakoshi o ezu
- 虎穴に入らずんば虎児を得ず こけつにいらずんばこじをえず koketsu ni irazumbakoji o ezu
Cara Penulisan
13 Karakter • 59 Total GoresanSinyal Belajar dan Kategori
Kosakata Terkait
Maks. 12baby tiger
lion's den
transgenesis
introgression
spinycheek sleeper (Eleotris oxycephala)
common Japanese conger eel (Conger myriaster)
double penetration
(to be ashamed enough) to wish you could just disappear
papier-mâché tiger (toy with a loose, wobbly head)
snubnosed eel (Simenchelys parasitica)
alpine bistort (Bistorta vivipara)