Arti Kata 転石苔を生ぜず

てんせきこけをしょうぜず tensekikoke o shouzezu

転石苔を生ぜず dibaca てんせきこけをしょうぜず (tensekikoke o shouzezu) dan berarti batu bergulir tidak akan berlumut.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. batu bergulir tidak akan berlumut
  2. batu yang bergulir tidak akan berlumut
  3. batu yang berguling tidak akan berlumut

Bahasa Inggris

  1. a rolling stone gathers no moss

Cara Baca

Kana

てんせきこけをしょうぜず

Romaji

tensekikoke o shouzezu

Cara Penulisan

7 Karakter • 41 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

Jōyō Jinmeiyō Kanken 準1級 Rank 145844 Prioritas W

Kosakata Terkait

Maks. 12

転石苔むさず

てんせきこけむさず

batu bergulir tidak akan berlumut

a rolling stone gathers no moss

転がる石には苔はつかない

ころがるいしにはこけはつかない

batu yang bergulir tidak akan berlumut

a rolling stone gathers no moss

転生

てんせい

reinkarnasi

transmigration

生石灰

せいせっかい

kapur tohor

quick lime

誕生石

たんじょうせき

batu kelahiran

birthstone

生きた化石

いきたかせき

fosil hidup

living fossil

生きている化石

いきているかせき

fosil hidup

living fossil

生死流転

しょうじるてん

siklus kelahiran dan kematian

all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth

流転生死

るてんしょうじ

lingkaran kelahiran dan kematian

all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth

生々流転

せいせいるてん

perubahan terus-menerus

all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth

女神転生

めがみてんせい

megami tensei

Megami Tensei (video game series and media franchise)

転ぶ

ころぶ

jatuh

(for a geisha) to prostitute (herself) in secret

Contoh Kalimat

1

てんせきこけをしょうぜず。

Batu yang bergulir tidak akan berlumut.