この村には鄙びた温泉宿が一軒ある。
このむらにはひなびたおんせんやどがいっけんある。
Di desa ini ada satu penginapan pemandian air panas yang bernuansa tua dan pedesaan.
鄙 dibaca ひな (hina) dan berarti pedesaan.
ひな
hina
この村には鄙びた温泉宿が一軒ある。
このむらにはひなびたおんせんやどがいっけんある。
Di desa ini ada satu penginapan pemandian air panas yang bernuansa tua dan pedesaan.
彼は都会を離れ、鄙で静かな暮らしを選んだ。
かれはとかいをはなれ、ひなでしずかなくらしをえらんだ。
Ia meninggalkan kota dan memilih hidup tenang di pedesaan.
彼の話し方は少し鄙びている。
かれのはなしかたはすこしひなびている。
Cara bicaranya agak terdengar kampungan.
人を鄙しむような態度はよくない。
ひとをいやしむようなたいどはよくない。
Sikap yang merendahkan orang lain itu tidak baik.
鄙だからこそ見える星空がある。
ひなだからこそみえるほしぞらがある。
Ada langit berbintang yang hanya bisa terlihat di pedesaan.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama orang, nama karakter, dan judul anime di Anime.Jepang.org.