Arti Kata 鳶に油揚を攫われる

とびにあぶらあげをさらわれる tobi ni aburaage o sarawareru

鳶に油揚を攫われる dibaca とびにあぶらあげをさらわれる (tobi ni aburaage o sarawareru) dan berarti kecolongan.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. kecolongan
  2. keuntungan diserobot orang lain
  3. hasil kerja keras dicuri
  4. dirampas haknya
  5. kehilangan peluang
  6. kehilangan sesuatu yang hampir didapat
  7. keuntungan yang direbut orang lain

Bahasa Inggris

  1. to be robbed of one's due
  2. to have one's fried tofu snatched by a black kite

Cara Baca

Kana

とびにあぶらあげをさらわれる

Romaji

tobi ni aburaage o sarawareru

Varian Penulisan

  • 鳶に油揚げをさらわれる とびにあぶらあげをさらわれる tobi ni aburaageosarawareru
  • 鳶に油揚げをさらわれる とんびにあぶらあげをさらわれる tombi ni aburaageosarawareru
  • 鳶に油揚げを攫われる とびにあぶらあげをさらわれる tobi ni aburaageosarawareru
  • 鳶に油揚げを攫われる とんびにあぶらあげをさらわれる tombi ni aburaageosarawareru
  • 鳶に油揚を攫われる とんびにあぶらあげをさらわれる tombi ni aburaage o sarawareru

Cara Penulisan

9 Karakter • 68 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

Kanken 1級 Peribahasa Rank 155571 Prioritas Y

Kosakata Terkait

Maks. 12

油で揚げる

あぶらであげる

menggoreng terendam

to deep-fry in oil

油揚げ

あぶらげ

aburaage

aburaage

揚げ油

あげあぶら

minyak goreng

cooking oil

意気が揚がる

いきがあがる

semangat berkobar

to be in high spirits

油を売る

あぶらをうる

membuang waktu

to loaf (particularly on the job)

油が切れる

あぶらがきれる

kehabisan tenaga

to run out of energy

油断させる

ゆだんさせる

membuat orang lengah

to put someone off his guard

入り揚げる

いりあげる

menghamburkan uang

to lavish money on

入れ揚げる

いれあげる

menghamburkan uang

to lavish money on

得手に帆を揚げる

えてにほをあげる

memanfaatkan kesempatan

to hoist one's sail when the wind is fair

肩揚も取れる

かたあげもとれる

beranjak dewasa

to come of age

肩揚げが取れる

かたあげがとれる

beranjak dewasa

to come of age