しゅんぎく
crisântemo-comestível
edible chrysanthemum (Glebionis coronaria)
しゅんきゅう
escassez de alimentos na primavera
spring staple shortage (before the harvest of rice, wheat, barley, etc.)
しゅんきょう
prazer da primavera
enjoyment of spring
しゅんこうでん
pavilhão de armazenamento de armas (Palácio Heian)
pavilion for weapons storage (in Heian Palace)
しゅんぎょう
alvorecer de primavera
spring dawn
hobbyhorse
Shunkei lacquerware
はるげしき
paisagem de primavera
spring landscape
はるとらのお
Polygonum tenuicaule
Polygonum tenuicaule (species of knotweed)
spring sunlight
spring plowing
はるあれ
tempestade de primavera
spring storm
しゅんこう
arredores na primavera
suburbs in springtime
Japanese bush warbler
はるまつり
festival de primavera
spring festival
はるさく
colheita de primavera
spring crop
はるやま
montanha na primavera
mountain in early spring
はるご
bicho-da-seda de primavera
spring breed of silkworm
spring rain
はるはやて
tempestade forte de primavera
strong spring storm
しゅんしゃ
festival da colheita de primavera
spring "tsuchinoe" day that falls closest to the vernal equinox (a day of religious significance for harvests)
はるてぶくろ
luvas leves de primavera
light-weight gloves used in spring
しゅんしゅう
melancolia primaveral
spring depression
to be young
しゅんじゅうのひっぽう
estilo dos anais de primavera e outono
critical argument laden with value judgment, where an indirect cause, often trivial, is made to appear as leading to the effect
しゅんじゅうこうくう
Spring Airlines
Spring Airlines
Zuo zhuan (c. 4th century BC)
しゅんじゅうじだい
período das primaveras e outonos
Spring and Autumn period (of Chinese history; approx. 770-403 BCE)
しゅんじゅうせんごく
período das primaveras e outonos e dos estados combatentes
the Spring and Autumn period and the Warring States period (Chinese history)
しゅんじゅうせんごくじだい
período das Primaveras e Outonos e dos Reinos Combatentes
the Spring and Autumn period and the Warring States period (Chinese history)
summer-like (e.g. of weather in late spring)
しゅんしょう
noite de primavera
spring evening
しゅんしょういっこく
um instante de uma noite de primavera
a moment of time in a spring evening (is worth a thousand pieces of gold)
しゅんしょういっこくあたいせんきん
um momento de uma noite de primavera vale mil peças de ouro
a moment of time in a spring evening is worth a thousand pieces of gold
しゅんしょく
paisagem primaveral
spring scenery
peak of spring
しゅんじん
poeira de primavera
spring dust
spring water (from melting snow)
はるおしむ
lamentar o fim da primavera
to lament the end of spring
Lunar New Year
spring snow
はるぜみ
cigarra de primavera
spring cicada (Terpnosia vacua)
はるあさし
início da primavera
early-spring
spring frost
はるまちづき
décimo segundo mês lunar
twelfth lunar month
warm spring weather
はるだんろ
lareira de primavera
fireplace used in springtime
springwear
spring day (which seems long and quiet)
pleasant tides of spring
Japanese bush warbler
spring sludge
はるつみ
colheita de primavera
spring picking
はるた
arrozal vazio na primavera
empty rice field (between the harvest and spring)
はるたうち
ritual de ano novo para pedir boa colheita de arroz
New Year event to pray for a rich rice harvest
しゅんとう
lâmpadas de primavera
lamps lit at night in spring
spring day
Kasuga Festival (held at Kasuga Taisha Shrine in Nara on March 13)
しゅんじつちち
longo e suave (dia de primavera)
long and balmy (of a spring day)
Kasuga Myōjin (the deity of Kasuga Shrine)
はるびより
tempo primaveral limpo
sky pattern on a calm and clear day of spring
しゅんぷ
pekerja seks komersial
しゅんぷうばていのきょく
haiku de Yosa Buson
haiku by Yosa Buson (Spring Wind on the Riverbank of Kema)
しゅんぷうたいとう
tempo primaveral ameno
warm and genial spring weather
New Year clothing
item used during spring (esp. clothing)
しゅんぶんのひ
dia do equinócio de primavera
Vernal Equinox Day (national holiday; March 20 or 21)
the vernal equinox (the equinoctal point)
はるぼう
apelido para nomes como Haruo ou Haruko
nickname for such names as Haruo or Haruko
しゅんぼう
paisagem de primavera
spring scenery
はるまゆ
casulos de seda de primavera
spring cocoon crop
しゅんみん
sono profundo de primavera
deep sleep
しゅんみんあかつきをおぼえず
na primavera dorme-se tão profundamente que não se percebe a alvorada
in spring one sleeps a sleep that knows no dawn
はるやさい
vegetais de primavera
spring vegetables
しゅんらい
trovão de primavera
spring thunder
しゅんらん
tempestade de primavera
spring storm
noble orchid (Cymbidium goeringii)
はるりんどう
Gentiana thunbergii
Gentiana thunbergii (species of gentian)
Chun-Li (in the Street Fighter series)
Japanese elm (Ulmus davidiana var. japonica)
はるごたつ
kotatsu de primavera
kotatsu not put away but used in spring
はるらんまん
primavera em plena floração
spring in full bloom
spring rain
しゅんさん
granizo de primavera
spring hail
はるしゅうう
aguaceiro de primavera
spring shower
New Year
こはるび
dia ameno de fim de outono
mild late autumn day (around November)
こはるびより
verão de São Martinho
Indian summer (around November)
everlasting spring
じんせいのはる
a primavera da vida
the flower (prime) of youth
なまはるまき
rolinho primavera fresco
fresh spring roll (i.e. not fried)
せいしゅんじゅうはちきっぷ
bilhete Seishun 18
Seishun 18 ticket
せいしゅんえいが
filme de juventude
youth film
puberty
せいしゅんぐんぞう
retrato da juventude
youthful crowd
せいしゅんじだい
anos de juventude
one's youth
せいしゅんしょうせつ
romance juvenil
youth novel
せきしゅん
lamentar o fim da primavera
lamenting the passing of spring
そうしゅんふ
Ode ao início da primavera
Ode to Early Spring