Palavras

Palavras com 不

O kanji 不, com significado Prefixo negativo, aparece em 1252 entradas de vocabulário japonês.

Mostrando 301-400 de 1252

4/13 páginas

月経前不機嫌性障害

げっけいぜんふきげんせいしょうがい

transtorno disfórico pré-menstrual

月経不順

げっけいふじゅん

irregularidade menstrual

健康不安

けんこうふあん

problemas de saúde

堅忍不抜

けんにんふばつ

perseverança indomável

見ず出

みずで

apostar no escuro

原因不明

げんいんふめい

causa desconhecida

原形不定詞

げんけいふていし

infinitivo nu

原発性免疫不全症

げんぱつせいめんえきふぜんしょう

síndrome de imunodeficiência primária

原発性免疫不全症候群

げんぱつせいめんえきふぜんしょうこうぐん

síndrome de imunodeficiência primária

現金不足

げんきんふそく

falta de dinheiro

言行不一致

げんこうふいっち

inconsistência entre palavras e ações

呼吸不全

こきゅうふぜん

insuficiência respiratória

後天性免疫不全症候群

こうてんせいめんえきふぜんしょうこうぐん

síndrome de imunodeficiência adquirida

公正証書原本不実記載罪

こうせいしょうしょげんぽんふじつきさいざい

falsidade ideológica em documento oficial

公的不法妨害

こうてきふほうぼうがい

perturbação da ordem pública

口不調法

くちぶちょうほう

pouco eloquente

向き不向き

むきふむき

aptidão ou falta dela

幸か不幸か

こうかふこうか

para o bem ou para o mal

恒久不変

こうきゅうふへん

permanente e imutável

抗拒不能

こうきょふのう

incapacidade de resistir

抗不安薬

こうふあんやく

ansiolítico

構造不況

こうぞうふきょう

recessão estrutural

行政不服審査法

ぎょうせいふふくしんさほう

Lei de Revisão de Queixas Administrativas

行方不明者

ゆくえふめいしゃ

pessoa desaparecida

国籍不明

こくせきふめい

de nacionalidade desconhecida

国民不在

こくみんふざい

desconectado dos eleitores

骨形成不全症

こつけいせいふぜんしょう

osteogênese imperfeita

魂不死説

たましいふしせつ

imortalidade da alma

債務不履行

さいむふりこう

inadimplemento

再起不能

さいきふのう

incapaz de se recuperar

再建築不可物件

さいけんちくふかぶっけん

imóvel não reedificável

再生不良性貧血

さいせいふりょうせいひんけつ

anemia aplástica

最長不倒距離

さいちょうふとうきょり

distância mais longa sem queda

材料不足

ざいりょうふそく

escassez de materiais

三不政策

さんふせいさく

política dos três nãos

使途不明金

しとふめいきん

despesas não contabilizadas

使用不能時間

しようふのうじかん

tempo de inatividade

四十不惑

しじゅうふわく

aos quarenta anos não se tem dúvidas

四大不調

しだいふちょう

cair enfermo

四不像

しふぞう

cervo-do-padre-david

子規

しき

cuco-menor

市民的不服従

しみんてきふふくじゅう

desobediência civil

指導力不足

しどうりょくぶそく

falta de liderança

支払不能

しはらいふのう

insolvência

死生不知

ししょうふち

temerário

肢体不自由者

したいふじゆうしゃ

pessoa com deficiência física

資金不足

しきんぶそく

falta de fundos

事実上不可能

じじつじょうふかのう

virtualmente impossível

事前予約不要

じぜんよやくふよう

não é necessária reserva antecipada

児頭骨盤不均衡

じとうこつばんふきんこう

desproporção cefalopélvica

児頭骨盤不適合

じとうこつばんふてきごう

desproporção cefalopélvica

時鳥

ほととぎす

cuco-pequeno

治療不可能

ちりょうふかのう

incurável

治療不能

ちりょうふのう

incurável

磁気不良

じきふりょう

falha na tarja magnética

耳の不自由

みみのふじゆう

deficiência auditiva

耳日不見

みみひみず

musaranho-toupeira-chinês

自己免疫不全

じこめんえきふぜん

doença autoimune

識別不能

しきべつふのう

inidentificável

実行不可能

じっこうふかのう

impraticável

実行不成功

じっこうふせいこう

execução mal-sucedida

実行不能文

じっこうふのうぶん

instrução não executável

斜交不整合

しゃこうふせいごう

discordância angular

社会不安

しゃかいふあん

agitação social

社会不安障害

しゃかいふあんしょうがい

transtorno de ansiedade social

社会不適応者

しゃかいふてきおうしゃ

inadaptado social

社会不適合者

しゃかいふてきごうしゃ

inadaptado social

社交不安障害

しゃこうふあんしょうがい

transtorno de ansiedade social

社内不倫

しゃないふりん

adultério no ambiente de trabalho

社不

しゃふ

inadaptado social

手先が不器用

てさきがぶきよう

desajeitado com as mãos

手不足

てぶそく

falta de pessoal

受信不能通知要求表示

じゅしんふのうつうちようきゅうひょうじ

indicação de solicitação de notificação de não recebimento

住所不定

じゅうしょふてい

sem residência fixa

住所不明

じゅうしょふめい

endereço desconhecido

住友不動産

すみともふどうさん

Sumitomo Realty and Development

出版地不明

しゅっぱんちふめい

sem local de publicação

出版不況

しゅっぱんふきょう

crise editorial

出不精

でぶしょう

caseiro

出来不出来

できふでき

qualidade irregular

準備不足

じゅんびぶそく

falta de preparação

順序不同

じゅんじょふどう

sem ordem específica

順不同

じゅんふどう

sem ordem específica

初期不良

しょきふりょう

defeito inicial

所属不明

しょぞくふめい

de filiação desconhecida

所得不平等度係数

しょとくふびょうどうどけいすう

coeficiente de Gini

女性不信

じょせいふしん

desconfiança em relação às mulheres

小人閑居して不善をなす

しょうじんかんきょしてふぜんをなす

mente vazia, oficina do diabo

消化不良

しょうかふりょう

indigestão

消息不明

しょうそくふめい

em paradeiro desconhecido

証拠不十分

しょうこふじゅうぶん

falta de provas

上溝桜

うわみずざくら

cerejeira-de-Gray

常住不断

じょうじゅうふだん

incessante

常住不滅

じょうじゅうふめつ

eterno

常不軽

じょうふきょう

Sadaparibhuta (bodhisattva)

情緒不安定

じょうちょふあんてい

instabilidade emocional

情報不足

じょうほうぶそく

falta de informação

譲渡不能

じょうとふのう

intransferível

職員不足

しょくいんふそく

falta de pessoal