古い樽の箍が少しゆるんでいた。
ふるいたるのたががすこしゆるんでいた。
O aro do barril velho tinha afrouxado um pouco.
箍 lê-se たが (taga) e significa aro.
たが
taga
古い樽の箍が少しゆるんでいた。
ふるいたるのたががすこしゆるんでいた。
O aro do barril velho tinha afrouxado um pouco.
職人は桶に新しい箍をはめた。
しょくにんはおけにあたらしいたがをはめた。
O artesão colocou um aro novo no balde de madeira.
箍が外れると、中の板がばらばらになる。
たががはずれると、なかのいたがばらばらになる。
Se o aro sair, as tábuas internas vão se soltar.
この樽は金属の箍でしっかり締めてある。
このたるはきんぞくのたがでしっかりしめてある。
Este barril está firmemente preso com aros metálicos.
昔は竹で作った箍も使われていた。
むかしはたけでつくったたがもつかわれていた。
Antigamente também se usavam aros feitos de bambu.
箍という字は樽を締める輪を表す。
たがというじはたるをしめるわをあらわす。
Esse caractere se refere ao aro usado para apertar um barril.
父は緩んだ箍を打ち直して直した。
ちちはゆるんだたがをうちなおしてなおした。
Meu pai consertou isso martelando o aro frouxo de volta ao lugar.
工房の隅に大小さまざまな箍が置かれていた。
こうぼうのすみにだいしょうさまざまなたががおかれていた。
No canto da oficina havia aros de vários tamanhos.
古い辞書で箍の読み方を調べた。
ふるいじしょでたがのよみかたをしらべた。
Procurei em um dicionário antigo como se lê esse caractere.