この蔵の醇な酒は香りが深い。
このくらのじゅんなさけはかおりがふかい。
O saquê puro desta cervejaria tem um aroma profundo.
醇 lê-se じゅん (jun) e significa puro.
じゅん
jun
この蔵の醇な酒は香りが深い。
このくらのじゅんなさけはかおりがふかい。
O saquê puro desta cervejaria tem um aroma profundo.
彼の文章には醇な思いやりがにじんでいる。
かれのぶんしょうにはじゅんなおもいやりがにじんでいる。
Os textos dele revelam uma compaixão sincera.
山里にはまだ醇な人情が残っている。
やまざとにはまだじゅんなにんじょうがのこっている。
Naquela aldeia da montanha ainda resta uma calorosa humanidade genuína.
その味は醇で、口に長く余韻が残る。
そのあじはじゅんで、くちにながくよいんがのこる。
O sabor é encorpado e permanece por muito tempo na boca.
彼女の笑顔には醇な愛情がこもっていた。
かのじょのえがおにはじゅんなあいじょうがこもっていた。
O sorriso dela estava cheio de afeto sincero.
師の教えは飾りがなく、醇な言葉で語られた。
しのおしえはかざりがなく、じゅんなことばでかたられた。
O ensinamento do mestre foi expresso em palavras puras e sem adornos.
祝いの日には醇な酒を少しだけ酌み交わした。
いわいのひにはじゅんなさけをすこしだけくみかわした。
No dia da celebração, compartilhamos um pouco de saquê puro.
その詩には醇な心が静かに流れている。
そのしにはじゅんなこころがしずかにながれている。
Um coração puro corre silenciosamente por esse poema.
長い歳月を経て、この酒はさらに醇になった。
ながいさいげつをへて、このさけはさらにじゅんになった。
Depois de muitos anos, este saquê se tornou ainda mais rico e puro.
Uso real deste vocabulário em pessoas, nomes de personagens e títulos de anime no Anime.Jepang.org.
1 entradas