努力すれば必ず光は見えてくるものだよ。
If you put in the effort, you will certainly see the light.
Sentences
Kanji 努, meaning toil, appears in 126 Japanese example sentences with translation.
Showing 61-75 of 126
Page 5 of 9
努力すれば必ず光は見えてくるものだよ。
If you put in the effort, you will certainly see the light.
私はそうすることが自分の努めだと思った。
I felt it my duty to do so.
私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
I tried to listen to him carefully.
もっといい成績を得るように努力しなさい。
You should exert yourself to get better results.
これが起こるのを防ぐ努力をすべきだった。
I should've tried to prevent this from happening.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
I want to work from the taxpayers' point of view.
構想を実現するためには努力が欠かせない。
In order to realise this plan, putting an effort will be necessary.
いつもポジティブでいようと努力してるんだ。
I try to be positive all the time.
私達は目標に到達するために努力しています。
We're working hard to reach our goals.
彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
His success on the examination is due to his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
The reason why you failed is you did not try hard enough.
今は外出を控え、まん延防止に努めましょう。
Right now, let's refrain from going out and try to prevent the spread of disease.
彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
He failed in spite of his great efforts.
私たちの努力の甲斐なく、結局失敗に終わった。
Despite our efforts, we failed after all.