両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
Sentences
Kanji 努, meaning toil, appears in 126 Japanese example sentences with translation.
Showing 106-120 of 126
Page 8 of 9
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
彼の運の良さや自身の努力で、コンテストでは一位を獲得した。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
努力すること自体には何の意味もないんだよ。結果を出さないと。
Effort for effort’s sake is meaningless. That effort must produce results.
もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
彼は成績が下がり、焦りを感じていたが、努力を重ねて挽回した。
His grades had dropped and he felt anxious, but he put in continuous effort and turned things around.
自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
I think that everyone has to make efforts to save nature.
一つの技術を身につけるだけでも、大変な忍耐と、努力が必要です。
To master even a single skill requires an extraordinary amount of patience and effort.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
We must work hard to break down social barriers.
何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
You must persevere before you can accomplish anything great.
諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
What this club is today is largely due to the effort of these people.
長年にわたる努力が実を結び、トムは司法試験に合格することができました。
Tom's many years of hard work paid off, and he was able to pass the bar exam.
もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.