一番よいものを買うのが結局は安くつく。
It's always cheaper in the end to buy the best.
Sentences
Kanji 安, meaning relax, appears in 444 Japanese example sentences with translation.
Showing 256-270 of 444
Page 18 of 30
一番よいものを買うのが結局は安くつく。
It's always cheaper in the end to buy the best.
安さに惹かれて、このスマホにしました。
Drawn to its low price, I chose this smartphone.
私はあの店でビデオデッキを安く買った。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.
この辞書は安いですから買いましょうか。
Shall I buy this dictionary just because it's cheap?
ここでは定期的に安全点検を実施します。
We conduct safety inspections here on a regular basis.
安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.
この椅子は安かったけど、すごい快適よ。
Even though this chair was cheap, it's very comfortable.
好きじゃないけど、安いからよく食べる。
It’s not that I like them… but I eat them often because they’re cheap.
彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.
ほんとノートパソコンは安くなったよなあ。
The laptop really became cheap.
トムは知らない人に囲まれて不安なんだよ。
Tom is ill at ease among strangers.
そんな安直な方法じゃ、うまくいかないぞ。
Such a simplistic approach won't do.
野生のイルカと一緒に泳ぐのは安全ですか?
Is it safe to swim with a wild dolphin?
お婆さんは安堵の溜息をもらし、微笑んだ。
The old woman smiled with a sigh of relief.
地下鉄は安くて、早くて、とても便利です。
The subway is cheap, fast, and very convenient.