明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
Sentences
Kanji 想, meaning idea, appears in 265 Japanese example sentences with translation.
Showing 181-195 of 265
Page 13 of 18
明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
Everybody expected that the experiment would result in failure.
映画は予想以上に好評で、続編の話も出てきた。
The movie was more popular than expected, and there was even talk of a sequel.
これはただ頭で想像して出て来たものでしかない。
It's just imaginary.
トムは密かに想いを寄せている人がいると思うよ。
I think Tom has a secret admirer.
メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Mary was Tom's high school crush.
私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
I saw the person I expected standing there.
私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
Washing the car took longer than we expected.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
The future is far more practical than I imagined.
トムは、もう長い間メアリーに想いを寄せている。
Tom has been secretly in love with Mary for a long time.
マックスが予想した通り、俺たちのチームは負けた。
Just as Max predicted, our team lost.
こんなことが起きようとは誰が予想したことだろう。
Who would've thought this would happen?
あなたが密かに想いを寄せてる人が誰か知ってるよ。
I know who you're secretly in love with.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Imagination affects every aspect of our lives.
まだトムに片想いしてんの? いい加減あきらめなよ。
You still have a crush on Tom? Give it up already.