Sentences

Example Sentences for 憐

Kanji 憐, meaning compassion, appears in 11 Japanese example sentences with translation.

This page groups example sentences to show how kanji 憐 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.

Showing 1-11 of 11

Page 1 of 1

彼は彼女に対してれみの気持ちを持っていた。

He felt compassion for her.

彼はれみの目で彼女を見つめていた。

He looked at her with a gaze full of pity.

その出来事に対してれみの気持ちを抱いた。

I felt sympathy for the event.

子供たちにはれみを感じることがよくある。

I often feel pity for children.

彼のれみ深い行動に感動した。

I was moved by his compassionate actions.

とっても可な名前ね。

That's a very pretty name.

彼は痛みと哀があった。

He felt pain and compassion.

お前らのれみなんぞ願い下げだ。

I don't want your pity.

な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。

She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.

花火のフィナーレを飾った「しだれ柳」は、夜空に華やかに舞い上がり、緩やかな弧を描きながらゆっくりと垂れ下がって、やがてその可な姿を消していった。

The Firework's displays final "Weeping Willow" display brilliantly launched into the night sky, slowly dripping down as it drew a gentle slope until finally its blossoming figure gradually vanished.

「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。

"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class - average, in my opinion.