フルタイムで働くようになってからというもの、たくさんの趣味を手放した。
After I started working full-time, a lot of my hobbies fell by the wayside.
Sentences
Kanji 放, meaning set free, appears in 256 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 放 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 241-255 of 256
Page 17 of 18
フルタイムで働くようになってからというもの、たくさんの趣味を手放した。
After I started working full-time, a lot of my hobbies fell by the wayside.
昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.
放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.
昨日兄が福島へ住民の手伝いに行った。私は放射線量の増加を危惧していた。
Yesterday my big brother went to Fukushima to help the locals. I'm very afraid of the rise in radiation levels.
その女の先生は私がカンニングをしていると思って、私から目を放さなかった。
The teacher had her eye on me because she thought I was cheating.
もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
鳴り物入りで加入したスター選手が自由奔放すぎて、監督から苦言を呈された。
The new star player, who joined with much fanfare, was behaving with such abandon that he was admonished by the coach.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
ランドセルをそっと玄関に放りこんで、母親に見つからぬように、外に出ていく。
He quietly tosses his backpack into the entryway and goes outside without his mother seeing him.
おくるみから解き放たれた、可愛らしい赤ちゃんの様子を映した映像が届きました。
I was sent a video showing a sweet looking baby being unravelled from it's shawl.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
注意!窒息する危険があります。これらのバックは乳幼児の近くに放置しないでください。
Warning! Risk of suffocation. To avoid danger don't keep it near babies.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
どんなに子供が好きでも、子育てを放棄したくなる時が一度や二度はあるんじゃないかな。
Every parent probably has that moment where they want to just stop being one, no matter how much they love their kid.
私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.