トムはメアリーが残した自分宛のメモを見つけた。
Tom found the note that Mary had left for him.
Sentences
Kanji 残, meaning remainder, appears in 441 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 残 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 331-345 of 441
Page 23 of 30
トムはメアリーが残した自分宛のメモを見つけた。
Tom found the note that Mary had left for him.
とても残念です。ぜひともお会いしたいのですが。
That's too bad. I really would love to see you.
明かりが消えて、私たちは闇の中に取り残された。
The light went out and we were left in the dark.
残念ながら、その日はすでに予定が入っています。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.
残念ながら昨日はご覧の通りの結果となりました。
Unfortunately, the results yesterday were as you see.
冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.
残念ながらあなたのパーティーには出席できません。
Sorry, I can't attend your party.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
After all, nothing remains forever.
ちょっとだけ残さないで、全部食べ切ってしまって。
Don't leave even a smidge, eat it all up.
その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。
The event still remains vivid in my memory.
トムがパンを全部食べちゃったから、残ってないの。
Tom ate all the bread, so there is none left.
残念ながら、こちらの家はもう売れてしまいました。
Unfortunately, this house has already been sold.
トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.
理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
It is difficult for a theory to survive such a test.
5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.