Sentences

Example Sentences for 残

Kanji 残, meaning remainder, appears in 441 Japanese example sentences with translation.

This page groups example sentences to show how kanji 残 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.

Showing 316-330 of 441

Page 22 of 30

念ながら、フランス語はほとんど話せません。

Unfortunately, I hardly speak any French.

やりしがもしあるなら、やってしまいなさい。

Do what you have left undone, if anything.

メアリーにユーモアのセンスがないのは念だ。

It's a pity that Mary has no sense of humor.

今日のコンサートのチケットはっていますか?

Do you have any tickets left for today's concert?

なに独り占めしてんのよ!私のもしといてよ。

Hey, don't hog them all up! Leave some for me, too.

念だけれども、このプロジェクトには反対だ。

I'm afraid I have to disagree with you about this project.

僕は歴史に名をすよりも今を幸せに生きたい。

I'd rather live happily in the present than go down in history.

トムは指紋をさないようにゴム手袋をつけた。

Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.

凶器にされた指紋は容疑者のものと一致する。

The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.

やらなければいけない仕事がたくさんっている。

I still have a lot of work to do.

果たして子供がそんな酷なことをするだろうか。

Can a child do such a cruel thing?

食べたかったら、ってるケーキも食べていいよ。

You can eat the rest of the cake if you want.

インドネシアにはたくさん留日本兵がいました。

Indonesia had many Japanese holdout soldiers.

トムはメアリーがした自分宛のメモを見つけた。

Tom found the note that Mary had left for him.

とても念です。ぜひともお会いしたいのですが。

That's too bad. I really would love to see you.