二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
The two men blamed each other for the crime.
Sentences
Kanji 罪, meaning guilt, appears in 164 Japanese example sentences with translation.
Showing 121-135 of 164
Page 9 of 11
二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
The two men blamed each other for the crime.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
I believe he is not guilty of the crime.
謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
Even though he apologized, I'm still furious.
シンガポールでは、地面に唾を吐くことは犯罪です。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
At first, they were all convinced he was innocent.
彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.
何も悪いことしてないのに、罪悪感を感じたんだよな。
I felt guilty, even though I didn't do anything wrong.
トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
犯罪者を支持することは、犯罪を助長することにつながる。
To support a criminal is to condone crime.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.