技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
It must be five years before the technology catches up.
Sentences
Kanji 術, meaning art, appears in 217 Japanese example sentences with translation.
Showing 121-135 of 217
Page 9 of 15
技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
It must be five years before the technology catches up.
すべての芸術はたえず音楽の状態に憧れる。
All art constantly aspires towards the condition of music.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
彼は法律をやめて美術をやることにしました。
He decided to abandon law for art.
その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
The poor man finally became a great artist.
一部の東洋人はより技術的な解決策を求める。
Some Asians seek more technological solutions.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Magic plays an important part in primitive society.
この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
Two thirds of the employees of this company are engineers.
美術館に入る前には、煙草を消してください。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
発展途上国では優れた技術者が不足している。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
I love art and quiet evenings at home.
大抵のエストニア人は、技術がとても得意です。
Most Estonians are very good at technology.
剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.
ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!