パトカーが犯人の車をけたたましいサイレンを鳴らしながら追跡する。
A police car chases after the criminal with its siren wailing.
Sentences
Kanji 跡, meaning tracks, appears in 68 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 跡 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 61-68 of 68
Page 5 of 5
パトカーが犯人の車をけたたましいサイレンを鳴らしながら追跡する。
A police car chases after the criminal with its siren wailing.
警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.
考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
巫山戯ないで。この出会いは偶然でも何でもない。疑った所為で君は俺の足跡をずっと密かに辿っていただろう。
Stop joking around! We haven't just met here by mere coincidence. You've been following me in secret all this time because you suspected me.
霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
一つも翻訳がついていない文章を翻訳するのは、誰の足跡もついていない雪の表面に、自分が初めて足跡をつけるみたいな感覚と少し似ている気がする。
I think that translating a sentence without any already existing translations creates a feeling comparable to stepping foot onto a snow-strewn surface on which nobody has yet trodden.
日本列島にも旧石器文化が存在したことは、岩宿遺跡をはじめ、各地での発掘調査の結果から明らかとなっているが、日本の旧石器文化の遺物には造形芸術と呼ぶべきものはほとんど存在しない。
As evidenced by findings from the Iwajuku site to results of excavations around the country, a paleolithic culture did exist in the Japanese archipelago. However, there are almost no surviving artifacts of what could be termed plastic art.