妻は養子を迎えたいと思っていた。
My wife wanted to adopt a child.
Sentences
Kanji 迎, meaning welcome, appears in 187 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 迎 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 76-90 of 187
Page 6 of 13
妻は養子を迎えたいと思っていた。
My wife wanted to adopt a child.
トムはメアリーを心から歓迎した。
Tom welcomed Mary with open arms.
トムはどこに行っても歓迎された。
Tom was welcome wherever he went.
ボストンで迎える初めての春です。
This is my first spring in Boston.
先週30歳の誕生日を迎えました。
I had my thirtieth birthday last week.
小売部門は厳しい四半期を迎えた。
The retail sector had a rough quarter.
忘れずに駅に迎えにきてください。
Do not forget to meet me at the station.
空港に5時に迎えに来てください。
Please pick me up at the airport at five.
ちょっぴり切ない朝を迎えました。
I was greeted with a slightly sad morning.
クラブに入りたい人は大歓迎です。
We welcome those who want to join our club.
駅に迎えに来るの、忘れないでね。
Don't forget to pick me up from the station.
6時にホテルに車で迎えて下さい。
Please pick me up at the hotel at six o'clock.
トムは迎えの車を待っているんだ。
Tom is waiting for someone to come pick him up.
妹に車で駅まで迎えに行かせます。
I will have my sister pick you up at the station.
明日は仕事の後、迎えに行くからね。
I'll pick you up tomorrow after work.