トムにそれを買ってくれるよう頼むべきだったのに。
You should've told Tom to buy that for you.
Sentences
Kanji 頼, meaning trust, appears in 405 Japanese example sentences with translation.
Showing 301-315 of 405
Page 21 of 27
トムにそれを買ってくれるよう頼むべきだったのに。
You should've told Tom to buy that for you.
腹は減ってなかったから、コーヒーだけ頼んだんだ。
I only ordered coffee, since I wasn't hungry.
僕たち、ポテトとピクルスが入ったピザを頼んだよ。
We ordered a pizza with potatoes and pickles.
彼は私に嘘をつきました。もう彼を信頼できません。
He lied to me. I cannot trust him any longer.
智子は友だちに、パーティに来てくれるよう頼んだ。
Tomoko asked her friends to come to her party.
私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。
She kept on talking after I asked her to stop.
彼はいやなことから逃れるためにいつでも酒に頼る。
He relies upon drink to escape from his worries.
彼女は彼に、もう少し長くいて欲しいと頼み込んだ。
She pleaded with him to stay a little bit longer.
彼らにもっと声を落としてくれと頼めると思うかい?
Do you think we can ask them to lower their voices?
君にやるように頼まれたことはもう全部終わったよ。
I've already done everything you've asked me to do.
自分の上司に、車を貸してくれと頼む勇気はないよ。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.
毎日時間通りに起きる為に、目覚ましを頼っている。
I depend on the alarm clock to wake up on time every morning.
「バニラアイス頼んで半分こしない?」「いいね!」
"Why don't we order some vanilla ice cream and split half?" "Sounds good!"
初対面でも、不思議と信頼できる人っていますよね?
Some people feel strangely trustworthy even on the first meeting, don't they?
トムって、もう30歳なのに親に頼りっきりなのよ。
In spite of the fact that Tom is thirty, he's still dependent on his parents.