値段はコストと需要次第だな。
Prices depend on the costs and the demand.
Sentences
Kanji 値, meaning price, appears in 295 Japanese example sentences with translation.
Showing 91-105 of 295
Page 7 of 20
値段はコストと需要次第だな。
Prices depend on the costs and the demand.
好天で野菜の値段が下がった。
The good weather sent the price of vegetables down.
見合った価値があるか?ないか?
Is it worth it or not?
まぁ、やってみる価値はあるよ。
Well, it's worth a try.
ボストンは一見の価値ありだよ。
Boston is worth seeing.
京都は行ってみる価値があるよ。
Kyoto is worth visiting.
またガソリンが値上がりしてる。
Gas prices are rising again.
これは100万円の価値がある。
This is worth one million yen.
コレステロール値が高いんだよ。
My cholesterol levels are high.
スペイン語は習う価値があるよ。
It is worthwhile learning Spanish.
値下げした方がいいと思います。
I think we should lower the price.
値段を下げるべきだと思います。
I think we should lower the price.
私って生きてる価値あるのかな?
I wonder if I have any reason to live.
赤い値札の商品はセール中です。
Items with a red price tag are on sale.
値段は50ドルぐらいだったよ。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.