おくるみから解き放たれた、可愛らしい赤ちゃんの様子を映した映像が届きました。
I was sent a video showing a sweet looking baby being unravelled from it's shawl.
Sentences
Kanji 可, meaning can, appears in 376 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 可 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 331-345 of 376
Page 23 of 26
おくるみから解き放たれた、可愛らしい赤ちゃんの様子を映した映像が届きました。
I was sent a video showing a sweet looking baby being unravelled from it's shawl.
患者さんが動揺する可能性が考えられる場合は、情報を差し控えることもあります。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.
小さな子どもは、たった5cmの深さの水で溺れ窒息してしまう可能性があります。
With small children, there's a risk of drowning even with water as low as 5 centimeters deep.
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
トムがあまりにも一生懸命話すもんだから、途中から何だか可愛く思えて来ちゃった。
Tom's excessive talk of his eagerness to risk his life, somehow came to seem cute.
可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。
Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
私を甘く見るなよ。可愛くて無邪気に見えるかもしれないけど、いざとなったらぶっ殺すぞ。
Don't underestimate me. I might look cute and innocent but if it comes down to it, I'll bitch-slap you to death.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.
1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.
「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」
"What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda."