最初は全てが大変そうだった。
At first, everything seemed difficult.
Sentences
Kanji 変, meaning unusual, appears in 971 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 変 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 331-345 of 971
Page 23 of 65
最初は全てが大変そうだった。
At first, everything seemed difficult.
皮膚が赤紫色に変色している。
The skin is changing to a purplish red.
信号が赤から青に変わります。
The light is changing from red to green.
車は車線変更しまくっていた。
The car kept swerving from lane to lane.
君達、全然変だと思わないの?
You don't think that that is weird at all?
近頃、弟の行動が変なのよね。
My brother has been acting strange lately.
「変な夢見た」「どんな夢?」
"That was a strange dream." "What happened?"
トムって変な笑い方するよね。
Tom has a funny way of laughing, doesn't he?
最悪な人でも変われると思う?
Do you think even the worst person can change?
トムはよく変なものを食べる。
Tom often eats things that other people consider strange.
頭で華氏から摂氏に変換した。
I converted the temperature from Fahrenheit to Celsius in my head.
そんなに変ではない、でしょう?
It's not that weird, is it?
なんで人生はそんなに大変なの?
Why must life be so difficult?
あなたは相変わらず誤解したね!
As always, you have understood poorly!
この自転車は、24段変速です。
This bicycle gives you a choice of 24 gears.