感謝のしるしにこれをさし上げたいと存じます。
May I present this to you in token of my appreciation?
Sentences
Kanji 存, meaning exist, appears in 252 Japanese example sentences with translation.
Showing 151-165 of 252
Page 11 of 17
感謝のしるしにこれをさし上げたいと存じます。
May I present this to you in token of my appreciation?
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
直射日光・高温多湿を避けて保存してください。
Please store in a cool and dry place, out of direct sunlight.
夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか?
Would you know where there is a pharmacy that is open till late?
後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
The Takamatsuzuka burial mound is located in Asukamura, Nara prefecture.
トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
Tom was like a father to Mary.
乗りかかった船ということでやっていく所存です。
I've come this far, so I'll keep going.
カナダ人だったら、こんな問題は存在しませんよ。
If they were Canadians, this problem wouldn't exist.
サラーリマンが熱いシャワ—を存分に浴びました。
The salaryman took hot showers to his heart's content.
反物質よりも物質が多く存在する理由は不明です。
We don't know why there's more matter than antimatter.
大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
Without air there can be no wind or sound on the moon.
水がなければ、生き物は生存することができない。
If it were not for water, no living things could live.
私が存在していることだけは絶対に確信している。
The only thing that I know for certain is that I exist.
トムがボストンで亡くなったって、ご存知でしたか?
Did you know Tom died in Boston?