ダース単位で注文する方が安いですよ。
It's cheaper to order by the dozen.
Sentences
Kanji 安, meaning relax, appears in 444 Japanese example sentences with translation.
Showing 226-240 of 444
Page 16 of 30
ダース単位で注文する方が安いですよ。
It's cheaper to order by the dozen.
1ダースいくらで注文したほうが安い。
It's cheaper to order by the dozen.
この町ではここがいちばん安い店です。
This is the cheapest store in town.
私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
We spent the night in a cheap hotel.
あの人達には何の心配事も不安もない。
They are free from care and anxiety.
日本の経済は依然として安定している。
The economy of Japan is still stable.
彼女は私の給料が安いと文句を言った。
She complained that my salary was low.
この場所は以前ほど安全じゃないんだ。
This place isn't as safe as it used to be.
あそこのより、こっちの方が安いって。
This one is cheaper than that one over there.
部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
Everybody in the room let out a sigh of relief.
チェコ共和国ではビールは水より安い。
Beer is cheaper than water in the Czech Republic.
一番安い車を1週間借りたいんですが。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.
船長は乗客の安全に対して責任がある。
The captain is responsible for the safety of passengers.
安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
不安で夜中にふと目をさましてしまう。
In the middle of the night, I'll suddenly wake up feeling worried.