今日は朝から寂しく雨が降っています。
It's been cool and raining since morning today.
Sentences
Kanji 寂, meaning loneliness, appears in 69 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 寂 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 46-60 of 69
Page 4 of 5
今日は朝から寂しく雨が降っています。
It's been cool and raining since morning today.
彼女は寂しくなると彼のことを考える。
She thinks about him when she's feeling lonely.
私が居なくて寂しいって言ってくれたの。
He said he missed me.
大好きなおばあちゃんがいなくて寂しい。
We miss our dear grandmother.
大学に行っちゃったら、寂しくなるわね。
I'll miss you lots when you go to college.
二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
How sad it is to have a memory that you'll never be able to recall again.
君がいなくなったら、本当に寂しくなるな。
We shall all miss you when you go away.
昨日、いなかったからめっちゃ寂しかったよ。
I missed you a lot yesterday!
お前が行っちゃったら、すごく寂しくなるな。
I'll miss you very much if you go.
あなたがいなくなるととても寂しくなります。
When you go, I'll miss you very much.
私たちは君がいなくてとても寂しくてたまらない。
We cannot help missing you badly.
トムが去ってからというもの、とても寂しくてね。
Since Tom has left, I've been very lonely.
お兄ちゃんが大学行ったら、寂しくなっちゃうよ。
I'll miss my big brother when he goes to college.
彼女は一人だが、寂しいとは思うことはなかった。
Though she was alone, I didn't think she was lonely.
ユーモアの無い一日は、極めて寂しい一日である。
A day without a vein of humour is an extremely sad day.