昨日の夜は何時に帰ってきた?
What time did you get home last night?
Sentences
Kanji 帰, meaning homecoming, appears in 926 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 帰 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 316-330 of 926
Page 22 of 62
昨日の夜は何時に帰ってきた?
What time did you get home last night?
家に帰ったら、リンク送るね。
I'll send you the link when I get home.
帰った時はもう12時だった。
It was already twelve when he reached home.
10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
After an absence of ten months, he returned home.
お帰りの際は傘をお忘れなく。
Don't forget to take your umbrella when you leave.
やる気ないなら帰っていいよ。
If you don't feel like doing this, you can go home.
帰りに買い物してきてくれる?
Would you mind picking up something on the way back?
今日は遠回りをして帰ろっと。
I think I will take a roundabout way to return home.
夏休みの間は村に帰ったんだ。
I went back to my village during the summer vacation.
もう帰った方がいいんじゃない?
Shouldn't we go back now?
なぜトムは帰りたがってるんだ?
Why does Tom want to leave?
もう家に帰らないといけないの?
Do I have to come home now?
何であの子は早く帰ってきたの?
Why did she come home early?
父は10分ほど前に帰ってきた。
My father came home about ten minutes ago.
永住権と帰化って、どう違うの?
What's the difference between permanent residency status and naturalization?