彼女は政府機関に勤めているのでしょう?
She's with a government bureau, isn't she?
Sentences
Kanji 府, meaning borough, appears in 84 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 府 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 31-45 of 84
Page 3 of 6
彼女は政府機関に勤めているのでしょう?
She's with a government bureau, isn't she?
イギリス政府はその計画に反対している。
The British government is against the plan.
徳川幕府は1868年に終わりを告げた。
The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.
私は政府の教育政策には賛成できません。
I don't agree with the government's policy on education.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
その合意は両国政府の妥協の産物だった。
The agreement was a product of compromise between the two governments.
日本には1都1道2府43県があります。
In Japan there are 43 prefectures, 2 urban prefectures, 1 circuit and a metropolis.
日本には、都道府県はいくつあるんですか?
How many prefectures are there in Japan?
政府は根本的な変革をしなければならない。
The government must make fundamental changes.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The government put the question to the people in a referendum.
政府はその計画を来年実施する予定である。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.
政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.
政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.
政府は俺らのことを気にしてなんていやしない。
Our government doesn't care about us.