不注意は重大事故を引き起こしかねません。
Carelessness can lead to a serious accident.
Sentences
Kanji 引, meaning pull, appears in 580 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 引 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 346-360 of 580
Page 24 of 39
不注意は重大事故を引き起こしかねません。
Carelessness can lead to a serious accident.
引越しの時、粗大のごみをたくさん出した。
During the move, we threw out a ton of junk.
暗証番号をど忘れしてお金を引き出せない。
I forgot my PIN and can't withdraw any money.
このオープニング、見た瞬間引きこまれた。
I was pulled in the moment I saw this opening.
小泉氏が森氏の総理大臣の座を引き継いだ。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
最終的に、彼を警察に引き渡すことにした。
We finally decided to hand him over to the cops.
私たちは田舎の生活にとても引かれている。
We're very attracted to life in the countryside.
彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
His family moved into a new house in the suburbs.
寒くなってきたけど風邪引かないようにね。
It's gotten cold. Be careful you don't catch a cold.
この事故は、彼の不注意で引き起こされた。
This accident was brought about by his carelessness.
ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
Our current house is too small, so we decided to move.
雨のため、野球の試合は引き分けになった。
The baseball game was declared a tie because of the rain.
セール前に値上げして割引率を高く見せる。
Before the sale, they raise prices to make the discounts seem larger.
そんなに引っ張らないで、服が破れるでしょ!
Don't pull like that! You'll rip my clothes.