キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
Sentences
Kanji 役, meaning duty, appears in 249 Japanese example sentences with translation.
Showing 226-240 of 249
Page 16 of 17
キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
収穫高の増加は、来る穀物価格の下落による影響を緩和するのに役立つであろう。
A bigger harvest should help offset the expected drop in crop prices.
遺伝子解析は癌やその他の疾患の可能性を予測するのに役立てることができます。
Genetic analysis can be useful in predicting the likelihood of cancer and other diseases.
あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.
何の役にも立たないと思っていた知識が、思いがけないところで役に立つことがある。
There are times when knowledge you thought of as useless becomes useful when you least expect it.
インチキなセールスマンに騙されて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.
ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.
従業員の提案や懸念事項に注意深く耳を傾けることは、潜在的な危機を回避するのに役立つ。
Listening carefully to employee suggestions and concerns is helpful in avoiding potential crises.
この投資案を実行するには、事業本部長、あるいはそれに準ずる役職以上の決裁が必要です。
This investment plan requires approval from the director of operations or someone of equally high status in order to execute.
今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
「三角関数なんか勉強して将来何の役に立つんだよ」「ぶつぶつ言ってる暇があるならさっさと宿題済ませなさい」
"What will trigonometric functions ever do for me in the future?!" "If you have time to whine, why don't get your housework done quickly instead?!"
得意なことが少ないのはいやだ。だって、僕のできないことを誰かがやってるのを見ると、役立たずな気がするもん。
I don't like specializing in a couple of things, because then I see someone else do something I didn't specialize in, and it makes me feel useless.
湿地帯は生態系において水の浄化、洪水と侵食の防止、野生生物への食料とすみかの提供という重要な役割を演じる。
Wetland habitats serve essential functions in an ecosystem, including acting as water filters, providing flood and erosion control, and furnishing food and homes for fish and wildlife.