彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.
Sentences
Kanji 忠, meaning loyalty, appears in 76 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 忠 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 61-75 of 76
Page 5 of 6
彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.
彼の忠告を聞かなかったことを後悔してるよ。
I regret not having taken his advice.
君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
You did well not to follow his advice.
医者は私にもっと運動をするように忠告した。
The doctor advised me to exercise more.
メアリーは友達の忠告を聞こうとしないんだ。
Mary won't listen to her friend's advice.
医者は父に、タバコをやめなさいと忠告した。
The doctor advised my father to give up smoking.
彼は私の忠告をどうしても聞こうとしなかった。
He would not listen to my advice.
彼女は彼に、酒をきっぱりやめるよう忠告した。
She advised him to give up drinking.
彼女は彼に砂糖を使いすぎないように忠告した。
She advised him not to use too much sugar.
彼女は彼の忠告をきかなかったことを後悔した。
She regretted that she had not followed his advice.
私はトムからの忠告をはねのけ、実行に移した。
I pushed Tom's warning to the side and got straight into action.
君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.
私は彼の忠告に従わなかったことを後悔している。
I regret not having taken his advice.
私は彼に過去のことはくよくよするなと忠告した。
I advised him not to grieve over the past.
トムさんにいくら忠告してみたところで豆腐に鎹だ。
No matter how much warning you give to Tom, it is wasted effort.