かわいさ余って憎さ百倍。
The greatest hate springs from the greatest love.
Sentences
Kanji 憎, meaning hate, appears in 47 Japanese example sentences with translation.
Showing 16-30 of 47
Page 2 of 4
かわいさ余って憎さ百倍。
The greatest hate springs from the greatest love.
私たちのことが憎らしいの?
Do you hate us?
あの男性は憎らしい人だよ!
That man is an odious person!
二人は互いに憎み合っていた。
They hated each other.
3人はお互いに憎み合っていた。
All three hated one another.
あの頃、私達は憎み合っていた。
There was hatred between us then.
恋は盲目。憎しみもまたしかり。
Love is blind. Hatred is also blind.
俺には憎しみの意味が分からない。
I do not know the meaning of hatred.
君はなかなか心憎いことをいうね。
You say the nicest things, don't you?
未だにあなたのことを憎んでいます。
I still hate you.
彼が私を憎む理由がわかりはじめた。
I began to understand the reason why he hated me.
トムはあなたのことを憎んではいない。
Tom doesn't hate you.
すべての人間は自然に互いを憎み合う。
All men naturally hate each other.
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
They absolutely detest each other.
ヤニーはお父さんのことを憎んでいます。
Yanni hates his father.