一週間後に治らなければ、医師の診断が必要です。
If it doesn't heal after a week, a doctor's diagnosis is necessary.
Sentences
Kanji 断, meaning severance, appears in 322 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 断 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 226-240 of 322
Page 16 of 22
一週間後に治らなければ、医師の診断が必要です。
If it doesn't heal after a week, a doctor's diagnosis is necessary.
2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.
メアリーは2013年に卵巣がんと診断されました。
Mary was diagnosed with ovarian cancer in 2013.
アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
You can fly across America in about five hours.
体調不良だったため、招待は断らざるを得なかった。
I had to decline the invitation because I was sick.
ひとたび悪癖が身につくと、それを断つのは難しい。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
トムは断食明けの祭りをとても楽しみにしています。
Tom looks forward to celebrating Eid ul-Fitr to mark the end of the fast.
今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
悪い習慣を断ち切るのって、簡単にはいかないんだよ。
It is not easy to get rid of a bad habit.
トムは私たちの秘密を誰にも言っていないと断言した。
Tom swore he didn't tell anybody our secret.
君の話から判断すると、彼は偉大な学者にちがいない。
Judging from what you say, he must be a great scholar.
リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
They seem determined to press forward with their program of reform.
トムはカフェインが切れると禁断症状が出てしまいます。
If Tom cuts out caffeine he gets withdrawal symptoms.
30分ばかり中断して、コーヒーでもいただきましょう。
Let's break off for half an hour and have some coffee.