検査の結果が出るまで待合室でお待ちください。
Please wait in the waiting room until the inspection results are ready.
Sentences
Kanji 査, meaning investigate, appears in 112 Japanese example sentences with translation.
Showing 76-90 of 112
Page 6 of 8
検査の結果が出るまで待合室でお待ちください。
Please wait in the waiting room until the inspection results are ready.
彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
They agreed to look into the causes of the accident.
全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
They said there was not enough time for a full investigation.
歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Dentists take X-rays to examine your teeth.
警察官はその事件について調査することを約束した。
The police promised to look into the matter.
企業の政治献金は厳しい検査の対象になっています。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
We have to look into the disappearance of the doctor.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
検査結果については後ほどご連絡します、とのことだった。
He said that he would let us know later about the results of the examination.
政府が全国規模で自殺について調査するのは今回初めてだ。
This is the first time the government has done a nationwide investigation regarding suicides.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.