昔々あるところに、残忍な王様がいました。
Once upon a time, there lived a cruel king.
Sentences
Kanji 残, meaning remainder, appears in 441 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 残 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 286-300 of 441
Page 20 of 30
昔々あるところに、残忍な王様がいました。
Once upon a time, there lived a cruel king.
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The people suffered under the cruel tyrant.
インドネシアには多くの残留日本兵がいた。
Indonesia had many Japanese holdout soldiers.
インドネシアには大勢の残留日本兵がいた。
Indonesia had many Japanese holdout soldiers.
残念すぎる。何が何でも君に会いたいのに。
That's too bad. I really would love to see you.
残念ながら彼女の成功を確信していません。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.
試験まで、たった一週間しか残っていない。
There is only a week left before the examination.
残念ながら今夜の会合には出席できません。
I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight.
残念だけど、私のフランス語はイマイチよね。
My French isn't very good, unfortunately.
私のコップにキスの証を残さないでください。
Please don't leave kiss marks on my cups.
父は遺言で、私に多くの財産を残してくれた。
My father left me a lot of money in his will.
葡萄、全部食べないで。トムに残してあげて。
Don't eat all the grapes. Leave some for Tom.
教室に残っている生徒はほとんどいなかった。
There were few students remaining in the classroom.
毎日新聞を読まないと時代に取り残されるよ。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.
今日のコンサートのチケットは残っていますか?
Do you have any tickets left for today's concert?