ボストンに行こうと、心に決めた。
I've made up my mind to go to Boston.
Sentences
Kanji 決, meaning decide, appears in 793 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 決 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 271-285 of 793
Page 19 of 53
ボストンに行こうと、心に決めた。
I've made up my mind to go to Boston.
俺の方が高く跳べるに決まってる。
I bet that I can jump higher than you.
豪雨により、ダムが決壊しました。
The dam burst owing to the heavy rain.
トムは、それを決断した一人です。
Tom is the one who made that decision.
トムが、その決断を下した人です。
Tom is the one who made that decision.
赤ちゃんの名前は決まりましたか?
Have you decided on a name for your baby?
明日はテニスをしないと決めたよ。
I've decided not to play tennis tomorrow.
ダムは決壊し、谷は水に飲まれた。
The dam burst and water flooded the valley.
それはただの臨時の解決策だった。
It was only supposed to be an interim solution.
彼は迷わず前へ進むことを決めた。
He decided to continue forward without getting lost.
喧嘩の勝敗は腕力では決まらない。
Whether you win or lose the fight is not determined by your physical strength.
採決は74対26の賛成多数でした。
The vote was 74 to 26 in favor.
なぜ教師になろうと決めたんですか?
Why did you decide to become a teacher?
次の月曜は何するかもう決まったの?
Have you decided what to do next Monday?
次に買うCDは、もう決めてるんだ。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.