急激な工業化により、河川はさらに縮小する可能性がある。
Rapid industrialization could shrink our rivers even further.
Sentences
Kanji 激, meaning violent, appears in 130 Japanese example sentences with translation.
Showing 106-120 of 130
Page 8 of 9
急激な工業化により、河川はさらに縮小する可能性がある。
Rapid industrialization could shrink our rivers even further.
雨が激しく降り始めたが、ピクニックを続けることに決めた。
Although the rain started falling heavily, we decided to continue our picnic.
あなたの激励がなかったら、この計画は諦めていたでしょうね。
Without your encouragement, I should have given up the plan.
彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.
気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?
トムは激怒していたが語調を抑えた。子供がその場にいたからだ。
Tom was furious, but he tempered his language because there were children present.
うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.
かなり雨が激しかったので、私たちは別の日に彼を訪ねることにした。
It rained so hard that we decided to visit him on another day.
トムの激しい愛撫で、私のアソコはぐちょぐちょになってしまいました。
Tom's rough fondling got me soaking wet.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.
いきなりザアッと雨が激しく降ったかと思ったら、今はカラッと晴れている。
First it starts bucketing down, then all of a sudden the weather clears up.
低刺激性のクリームですので、敏感肌の方にも安心してお使いいただけます。
It's a hypoallergenic cream, so even those with sensitive skin can use it without worry.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.