その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
Sentences
Kanji 災, meaning disaster, appears in 74 Japanese example sentences with translation.
Showing 46-60 of 74
Page 4 of 5
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
新聞によると、ボストンで大火災があったそうだ。
According to the paper, there was a big fire in Boston.
パリのノートルダム大聖堂内で火災が発生しました。
A fire broke out inside Notre-Dame Cathedral in Paris.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.
ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。
Do you know what to do if there's a fire in the building?
うちのキャンパスでは、少なくとも年に一度は震災訓練があるよ。
On our campus, we have earthquake drills at least once a year.
夜通しの豪雨は、被災したフェリーからの生存者の救出を妨げた。
Heavy rain throughout the night has hampered efforts to rescue survivors from the stricken ferry.
東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.
ヨーロッパ滞在中、彼はある種の災難に見舞われたと、私は聞いている。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.
今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.
ハリケーンの被災者には、基本的な栄養を摂るのに十分な食糧が支給された。
The hurricane survivors were allotted adequate food provisions for their basic nourishment.