誰か話し相手が欲しいなぁ。
I want someone to talk to.
Sentences
Kanji 相, meaning inter-, appears in 378 Japanese example sentences with translation.
Showing 76-90 of 378
Page 6 of 26
誰か話し相手が欲しいなぁ。
I want someone to talk to.
全ての放物線は相似である。
All parabolas are similar.
だれか話し相手がほしいよ。
I want someone to talk to.
誰かに相談したほうがいい。
You should talk to someone.
私は莫大な遺産を相続した。
I came into a huge fortune.
彼らは私の仕事の相棒です。
They're my friends from work.
いつでも相談にのりますよ。
You can count on me any time.
相変わらず下手ね、あんた。
You're as bad at this as ever.
医者に相談した方がいいよ。
You'd better consult the doctor.
上司も相談に乗ってくれた。
I also received advice from my superior.
相変わらず、単刀直入だね。
As usual, you get straight to the point.
彼は相当数の蔵書を集めた。
He has accumulated quite a collection of books.
10年といえば相当な時間だ。
Ten years is a long time.
1ドルは110円に相当する。
One dollar is equivalent to 110 yen.
外相はもう到着されましたか?
Has the Foreign Secretary arrived yet?