旅人は袋の糗を水で溶いて飲んだ。
The traveler mixed the roasted grain flour from his bag with water and drank it.
Sentences
Kanji 糗, meaning broken grain, appears in 5 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 糗 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 1-5 of 5
Page 1 of 1
旅人は袋の糗を水で溶いて飲んだ。
The traveler mixed the roasted grain flour from his bag with water and drank it.
非常食として糗を少し持っていこう。
Let's bring a little dried provision as emergency food.
昔は麦を炒って糗を作った。
In the old days, people made this food by roasting wheat.
その粥には細かい糗が入っている。
That porridge contains fine bits of the roasted grain product.
長旅のために糗を乾いた壺に詰めた。
For the long journey, they packed the dried provisions into a dry jar.