愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
Sentences
Kanji 素, meaning elementary, appears in 353 Japanese example sentences with translation.
Showing 316-330 of 353
Page 22 of 24
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
礼儀正しくて笑顔の素敵なトムは、男性からも女性からもよくもてる。
Tom, with his good manners and winning smile, is popular with both men and women.
彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
The most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
お姫さまがカエルにキスをすると、カエルは素敵な王子さまになりました。
The princess kissed the frog and he turned into a handsome prince.
その像は本当に素晴らしい。まるで生きているかの如く、我々を見ている。
That statue is truly amazing. It's looking at us as if it were alive.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
トキポナは簡素を旨として作られた、わずか123語から成る人工言語である。
Toki Pona is a minimalist constructed language consisting only of 123 words.
あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。
I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.
ヘリコプターの運転席からなら、その地の素晴らしい地形を見渡すのは容易い。
It's easy to see the area's majestic topography from the cockpit of a helicopter.
創造力とは、既に知られている要素を、意外な方法で組み合わせる能力である。
Creativity is taking things that are already known and combining them in an extraordinary way.
「ニックのこと好きなんでしょ?」「そんなことないよ」「素直になりなさいよ」
"You like Nick, don't you?" "No way." "Come on, be honest."